[剧场笔记三话] 简

At this point, I would like to remind all, including myself, that we are adopting a minimalist approach in presentation and choices. Anything out of the necessary will be deemed as excessive in this delicate treatment => minus filter

所为的”做多”也就是在少中的满, 而不是行动或动议增多。越是多, 反而说得越少, 凌乱, 离散。”满”不是多, 而是意识延伸… “到达”。行动或动议多, 但若非满, 那么即使诚恳也不过是”做做”而以… 不但背叛了自己也因此而背叛了对方。 那么宁可放空好过妥协。简为行, 静为放… 慢是酝酿的需要, 收获… 而不是刻意的营造简约。

Notes to Chin Huat:

精美易碎… 凡是惜, 凡是守

行多易杂… 凡是细, 凡是收

炫多易屈… 凡是储, 凡是真

精彩在于你的静, 没必要刻意…

扣人心弦的爆发在于你之前的沉默, 跟之后含储的歇斯底里

我很怀念与期待这样的感觉

感谢你的热情和身体的共振

Notes to Woan Wen:

快和慢或许在于感觉, 或许在于需要… 必然

伸和收是自然流程的意识伸展

躁为敌, 气为主

泰然流动与诚恳的呼应

将带来自然的解答

感谢你给予我们不同的空间

Notes to self:

腻为敌, 熟为诫… 间隙, 隔阂与停顿间找到合适的理由再续

必要为理, 必然为中… 真的呼吸, 真的等待, 真的添补

静静的享受… 保守的放纵

  1. w w
    March 5, 2009 at 8:53 pm | #1

    谢谢你

    是的,自然还有诚恳⋯
    太努力营造,太在意所谓的重复性、结构呀什么的
    我反而丢失了最初的感觉
    和最早的感动

    虽然最初和最早,也不过两天前的事

    那是,突然感觉到这个空间对我说话的感动
    一个我差点遗忘它有多precious的空间

    感谢quiesce,让我有机会和它对话 :)

  2. Chin
    March 6, 2009 at 7:21 am | #2

    Thanks for the comments. Yes, I agree and always believe simple and real is the keys to a sincere performance.

    My laptop can’t write Chinese. Otherwise, will express better.

    I guess the frequency is rather important among 3 of us. One we sense it everything will back to hormony, natural, simple, and touch. Let stay relax, pals. I believe in all of you.

    Vacant is a preparation, foreplay & “yunniang” to reach the state of fullness and rickness, yet “simple”…

  1. No trackbacks yet.